E-girls / E.G. summer RIDER [ LETRA+TRADUÇÃO]




E-girls / E.G. summer RIDER
Single: E.G. summer RIDER
Tradução: Bea-chan
Revisão: E-girls Brasil

Sun Sun Summer Rider (Gimme! Gimme!)
sol, sol, pilotas do verão (me dê! me dê!)

Sun Sun Summer Rider (E.G.! E.G.!)
sol, sol, pilotas do verão (E.G.! E.G.!)

Sun Sun Summer Rider (Gimme! Gimme!)
sol, sol, pilotas do verão (me dê! me dê!)

Sun Sun Summer Rider (Easy! Easy!)
sol, sol, pilotas do verão (simples! simples!)

Jirijiri ondo kyuujoushou  hada ni haritsuku  Heat & Beat
A temperatura escaldante subiu de repente, a batida e o calor agarram-se a minha pele

Sora ni oyayubi tatete  taiyou hicchihaiku shita no yo
ergui meu polegar para o céu e peguei carona com o sol

Sawarenai hodo hoteru karada  
meu corpo está queimando a ponto de não poder tocar,

kamawanai kara dakishimete goran?
eu não me importo então poderia tentar me abraçar?

Kimi mo onaji kimochi de koi wo norikonashite mite
você também se sente da mesma maneira então tente embarcar neste amor

Heart ga kogeru kurai atsuku nareba ii
tudo bem se ele tornar-se tão quente a ponto de queimar nossos corações

Boyaboya shitara tokechau you na 
parece que iremos derreter se formos descuidados

natsu ni nare!
que seja verão!

So We Are Summer Summer Summer Riders umi made tobashite Drivin'
pois nós somos pilotas, pilotas, pilotas do verão voando até o mar, dirigindo

Mabushii hikari no a-chi wo kugurinuke
atravessando o arco de luz radiante

Namioto kiitara fuite kuru New Breeze kimi to watashi ni
se ouvir o som das ondas, uma nova brisa está soprando para você e para mim

Natsu ga kita!Shinin' Boy! Shinin' Girl! We Are Summer Riders!
o verão chegou! garoto brilhante! garota brilhante! nós somos pilotas do verão!

Karakara nodo ga kawaita no sugu ni uruoshite kudasai
minha garganta está tão seca, umedeça-a agora mesmo, por favor

Kaze ga nee mune ni sasarisou tsumetai supurasshu(splash) kudasai
o vento quente parece estar preso em meu peito, espirre-me água fria, por favor

Kimi no baiku no ushiro suwatte umisoi wo hashiritsudzuketeru to
sento na traseira da sua moto e continuo a correr ao longo da costa

Doko mo kashiko mo yurayura Yureru shinkirou mitai
tudo está balançando, como uma miragem oscilando

Natsu ga owaru made ni yaranakya naranai
eu tenho que fazê-los antes de terminar o verão

Otona no hoomuwaaku(homework) ga takusan nokotteru no yo
há muitos "deveres de casa" de adulto deixados pra trás

So We Are Summer Summer Summer Riders  umi e to tobikome Divin’
pois nós somos pilotas, pilotas, pilotas do verão saltando no mar, mergulhando

Futari shite tobiuo ni natte  oyoideitai wa
eu quero que nós dois nos tornemos peixes voadores e nademos juntos

Kaihouku deshou? Jiyuu deshou? Can’t Stop  Kimi to watashi ni
estamos liberadas, não é? somos livres, não é? você e eu não podemos parar

Shakunetsu wo! Shinin’ Boy! Shinin’ Girl! We Are Summer Riders!
está escaldante! garoto brilhante! garota brilhante! nós somos pilotas do verão!

(Gimme! Gimme!)
(me dê! me dê!)

Suiheisen shizumu Sunset Time Owaranai koi ga hoshii no
o pôr-do-sol afunda no horizonte, quero um amor sem fim

Onegai… natsu yo kienaide Please
por favor ...verão, não desapareça, por favor

Sun Sun Summer Rider (Oh yeah)
sol, sol, pilotas do verão (oh yeah)

Sun Sun Summer Rider (Take me please)
sol, sol, pilotas do verão (leve-me, por favor)

Sun Sun Summer Rider (Gimme! Gimme!)
sol, sol, pilotas do verão (me dê! me dê!)

Sun Sun Summer Rider (Easy! Easy!)
sol, sol, pilotas do verão (simples! simples!)
oh yeah

So We Are Summer Summer Summer Riders umi made tobashite Drivin'
pois nós somos pilotas, pilotas, pilotas do verão voando até o mar, dirigindo

Mabushii hikari no a-chi wo kugurinuke
atravessando o arco de luz radiante

Namioto kiitara  fuite kuru New Breeze kimi to watashi ni
se ouvir o som das ondas, uma nova brisa está soprando para você e para mim

Natsu ga kita!Summer Riders…Together Forever…
o verão chegou! pilotas do verão ...juntas para sempre...

Kaihouku deshou? Jiyuu deshou? Can’t Stop  Kimi to watashi ni
estamos liberadas, não é? somos livres, não é? você e eu não podemos parar

Shakunetsu wo! Shinin’ Boy! Shinin’ Girl! We Are Summer Riders!
está escaldante! garoto brilhante! garota brilhante! nós somos pilotas do verão!

Sun Sun Summer Rider (Gimme! Gimme!)
sol, sol, pilotas do verão (me dê! me dê!)

Sun Sun Summer Rider (E.G.! E.G.!)
sol, sol, pilotas do verão (E.G.! E.G.!)

Sun Sun Summer Rider (Gimme! Gimme!)
sol, sol, pilotas do verão (me dê! me dê!)

Sun Sun Summer Rider (Easy! Easy!)
sol, sol, pilotas do verão (simples! simples!)

0 comentários: